泰戈尔
仿佛
我不记得我的母亲,
只是在游戏中间
有时仿佛有一段歌调在我玩具上回旋,
是她在晃动我的摇篮时所哼的那些歌调。
我不记得我的母亲,
但是在初秋的早晨
合欢花香在空气中浮动,
庙殿里晨祷的馨香仿佛向我吹来母亲一样的气息。
我不记得我的母亲,
只是当我从卧室的窗里外望悠远的蓝天,
我仿佛觉得我母亲凝住在我脸上的眼光
布满了整个天空。
(谢冰心 译)
拉宾德拉纳特• 泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861—1941),印度诗人、文学家、艺术家、哲学家和社会活动家。作品包括诗集《吉檀迦利》、《飞鸟集》等。
海涅
星星们高挂空中
星星们高挂空中,
千万年一动不动,
彼此在遥遥相望,
满怀着爱的伤痛。
它们说着一种语言,
美丽悦耳,含义无穷,
世界上的语言学家,
谁也没法将它听懂。
可我学过这种语言,
并且牢记在了心中,
供我学习用的语法,
就是我爱人的面容。
(杨武能 译)
海因里希•海涅(Heinrich Heine,1797—1856), 德国诗人、记者、文学评论家。著有诗集《德国,一个冬天的童话》、《西西里亚的纺织工人》等。其最广为人知的一首诗,是由门德尔松谱曲的《乘着歌声的翅膀》。